
18 dec Släkten är värst / Vad gör väl namnet? – två andakter utifrån Matteusevangeliets första kapitel
Texter av Stefan Albinsson, december 2019
1. Släkten är värst
Första Moseboken 49:2, 8–10
Kom hit och lyssna, Jakobs söner, lyssna på Israel, er fader. Juda, dig prisar dina bröder, du slår dina fiender på flykten. Din faders söner bugar sig för dig. Ett ungt lejon är Juda. Du reser dig upp från ditt byte, min son. Han lägger sig ner och vilar som ett lejon, ett lejon som ingen vågar störa. Spiran skall förbli hos Juda, härskarstaven i hans hand. En gång skall han motta tribut och folken tvingas till lydnad.
Ur Psaltaren 78
Lyssna, mitt folk, till min undervisning, hör vad jag har att säga! Jag vill yppa visdomsord och tyda det förgångna. Vad vi har hört och lärt känna, vad våra fäder berättade för oss, vill vi inte dölja för våra barn. Vi skall berätta för kommande släkten om Herrens ära och hans makt och om de under han gjort Han gav sina bud åt Jakob, stiftade en lag åt Israel, där han befallde våra fäder att undervisa sina barn, så att det blev känt för kommande släkten. Och barnen som föddes skulle berätta det för sina barn. De skulle sätta sin lit till Gud och aldrig glömma hans gärningar utan hålla hans bud och inte bli som sina fäder, ett trotsigt och upproriskt släkte, ett opålitligt släkte utan trohet mot Gud. De höll inte fast vid honom, de var inte trogna mot hans förbund. Men han är barmhärtig, han förlåter synder och vill ingens fördärv. Han håller ofta sin vrede tillbaka, låter inte all sin harm bryta fram. Han tänkte på att de bara var människor, en vind som far förbi och är borta.
Matteusevangeliet 1:1–17
Släkttavla för Jesus Kristus, son av David, som var son av Abraham. Abraham var far till Isak, Isak till Jakob, Jakob till Juda och hans bröder, Juda till Peres och Serach, vilkas mor var Tamar, Peres till Hesron, Hesron till Ram, Ram till Amminadav, Amminadav till Nachshon, Nachshon till Salma, Salma till Boas, vars mor var Rachav, Boas till Oved, vars mor var Rut, Oved till Jishaj och Jishaj till David, konungen. David var far till Salomo, vars mor var Urias hustru, Salomo till Rehabeam, Rehabeam till Avia, Avia till Asa, Asa till Joshafat, Joshafat till Joram, Joram till Ussia, Ussia till Jotam, Jotam till Achas, Achas till Hiskia, Hiskia till Manasse, Manasse till Amon, Amon till Josia och Josia till Jojakin och hans bröder, vid den tid då folket fördes bort till Babylon. Efter bortförandet till Babylon blev Jojakin far till Shealtiel, Shealtiel till Serubbabel, Serubbabel till Avihud, Avihud till Eljakim, Eljakim till Asor, Asor till Sadok, Sadok till Akim, Akim till Elihud, Elihud till Elasar, Elasar till Mattan, Mattan till Jakob och Jakob till Josef, Marias man; av henne föddes Jesus som kallas Kristus. Antalet släktled är alltså: från Abraham till David fjorton led, från David till fångenskapen i Babylon fjorton led och från fångenskapen i Babylon till Kristus fjorton led.
Jesu släkttavla i Matteusevangeliet är ett slags snabbkurs i Gamla testamentet. Jesu släkt kan verka fin och välordnad när namnen står snyggt och prydligt uppställda i släkttavlan. Men om vi skulle granska släkttavlan mer noggrant är det inte lika vackert.
Här nämns till exempel stamfadern Juda, som fick tvillingarna Peres och Sera med sin svärdotter Tamar. Det är en hiskelig historia, som står i Första Moseboken 38:1–30.
Tamar var först gift med Judas förstfödde son Er. Men Er dog barnlös, utan att lämna någon arvinge efter sig. Juda stam riskerade därmed att dö ut. Tamar gifte därför om sig med Ers bror Onan – med förhoppningen att Onan skulle få en son, som i så fall skulle räknas som Ers förstfödde son. Men dessvärre dog även Onan barnlös.
Då bestämmer sig Tamar för att klä ut sig till en prostituerad och få sin svärfar Juda i säng. Juda ligger med Tamar, utan att han förstår att det är hon. Tamar har nämligen ansiktet täckt med en slöja. När Juda senare får höra rykten om att hans svärdotter har prostituerat sig och blivit gravid, vill han bränna henne på bål – ända tills det går upp för Juda att hon bär på hans barn och inser att Tamar har rätten på sin sida.
I Jesu släkttavla nämns även kung Davids farfars far, Boas från Betlehem, som fick sonen Oved med moabitskan Rut (Rut 4:13–22), trots att det enligt Mose lag var strikt förbjudet för israeliter att umgås med moabiter. Inga moabiter fick under några som helst omständigheter upptas i Israel:
Ingen ammonit eller moabit får någonsin upptas i Herrens församling; inte ens deras efterkommande i tionde led får upptas där. Ty när ni drog ut ur Egypten kom de er inte till mötes med bröd och vatten på vägen, och de lejde Bileam, Beors son, från Petor i Aram Naharajim, till att förbanna dig. Men Herren, din Gud, ville inte lyssna till Bileam. Herren, din Gud, förvandlade förbannelsen till välsignelse för dig, ty Herren, din Gud, älskade dig. Så länge du lever skall du aldrig någonsin främja deras lycka och välfärd.
(Femte Moseboken 23:3–6)
I släkttavlan nämns även Salomo som var son till kung David och Batseba, hustrun till Davids hettitiske, och på Davids befallning mördade, officer (Andra Samuelsboken 11:1–12:25).
Och här nämns även (och inte minst) den babyloniska fångenskapen – den stora nationella katastrofen, som enligt de bibliska författarnas historieuppfattning var resultatet av den davidiska kungaättens vanstyre.
…för att nu bara ta några exempel ur den ganska så smutsiga släkttavlehögen.
Vid närmare eftertanke är Jesu släkt kanske inte så olik våra egna släkter: en rad människoöden; en blandning av kraftfulla initiativtagande individer och människor som mest är offer för olyckliga omständigheter; en mix av bra och mindre bra livsval; en historia med stolta släkttraditioner och mörka familjehemligheter.
Men parallellt med dessa skeenden står Guds löfte och ed: Guds orubbliga löfte till Abraham om omätlig välsignelse; Guds obrytbara ed till kung David om ett rike som består för evigt; Guds försäkran till Israels folk om en Messias – Kristus.
Under historiens gång fanns det hur många omständigheter som helst som som verkade sätta Guds löften ur spel; få den gudomliga eden annullerad; få Guds ord ogiltigförklarat. Men kanske vill Matteus med den här släkttavlan ändå visa att de gudomliga löftena trots alla ändå kvarstod – inte för att Abraham, Juda, David och de andra som räknas upp i släkttavlan alltid gjorde det rätta, eller var särskilt goda, utan för att Gud själv är trofast – nådig och barmhärtig, sen till vrede och rik på kärlek.
Och så blir Guds trohet mot sina löften förkroppsligad i Jesus – född under svåra, fattiga omständigheter, men ändå löftets och välsignelsens Konung. Jesus Kristus – lejonet av Juda och Guds rena lamm.
Fundera vidare
Hur väl känner du din egen familjs historia?
Be med bibeltexten
För samhället och världen: För alla som lever i fångenskap.
För församlingen och kyrkan i hela världen: Att allt kyrkan/församlingen gör, säger och är ska leda fram till Kristus.
För mig själv och mina nära: För svåra, såriga relationer och förhållanden i min egen släkt.
2. Vad gör väl namnet?
Jeremia 23:5–8
Det skall komma en tid, säger Herren, då jag skall låta ett rättfärdigt skott växa ur Davids stam. Han skall vara konung och härska med vishet och skapa rätt och rättfärdighet i landet. Under hans tid skall Juda vara skyddat och Israel leva i trygghet. Detta är det namn han skall bära: Herren vår rättfärdighet. Därför skall det komma en tid, säger Herren, då man inte längre säger ”Så sant Herren lever, han som förde israeliterna ut ur Egypten” utan ”Så sant Herren lever, han som förde Israels ättlingar ut ur Nordlandet och hämtade hem dem från alla andra länder dit han fördrivit dem, för att låta dem bo i deras eget land.”
Ur Psaltaren 132
Kom ihåg David, Herre, tänk på allt han fick utstå, han som gav Herren sin ed, ett löfte åt Jakobs Mäktige: ”Jag skall inte gå in i mitt hus och inte lägga mig på min bädd, inte unna mig någon sömn, inte ge mig någon ro, förrän jag funnit en plats åt Herren, en boning åt Jakobs Mäktige.” Herren gav David sin ed, ett ord han aldrig skall svika: ”Ättlingar till dig skall jag sätta på din tron.”
Matteusevangeliet 1:18–25
Med Jesu Kristi födelse förhöll det sig så: hans mor, Maria, hade blivit trolovad med Josef, men innan de hade börjat leva tillsammans visade det sig att hon var havande genom helig ande. Hennes man Josef, som var rättfärdig och inte ville dra vanära över henne, tänkte då skilja sig från henne i tysthet. Men när han hade beslutat sig för det uppenbarade sig Herrens ängel för honom i en dröm och sade: ”Josef, Davids son, var inte rädd för att föra hem Maria som hustru, ty barnet i henne har blivit till genom helig ande. Hon skall föda en son, och du skall ge honom namnet Jesus, ty han skall frälsa sitt folk från deras synder.” Allt detta skedde för att det som Herren hade sagt genom profeten skulle uppfyllas: Jungfrun skall bli havande och föda en son, och man skall ge honom namnet Immanuel (det betyder: Gud med oss). När Josef vaknade gjorde han som Herrens ängel hade befallt och förde hem sin trolovade. Han rörde henne inte förrän hon hade fött en son. Och han gav honom namnet Jesus.
”What’s in a name? frågar Julia i William Shakespeares pjäs Romeo och Julia.
What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet. (”Vad gör väl namnet? Det, som ros vi kalla, med annat namn dock lika ljuvligt doftar.”)
(William Shakespeare, Romeo and Juliet, akt 2, scen 2. Övers. Carl August Hagberg)
I bibelns tankevärld är dock själva namnet något som anses säga något väsentligt om namnets bärare. I dagens bibeltexter får vi tre namn på Guds utlovade Messias/Kristus:
- ”Herren vår rättfärdighet”
- Jesus, som betyder ”Herren är frälsning”
- Immanuel, som betyder ”Gud är med oss”.
En intressant sak med dessa namn är att de ju egentligen inte i första hand beskriver Messias, utan Gud. I sin egen person skulle alltså den utlovade Messias säga något om hur Gud är; i och genom sitt liv skulle Messias (genom sina ord och sina handlingar, och genom att bara vara till) – fungera som ett tydligt och klart vittnesbörd om Guds karaktär.
Detta är det namn han skall bära: Herren vår rättfärdighet.
”Rättfärdighet” är en egenskap hos Gud som innebär att Gud aktivt handlar och ingriper i världen för att åstadkomma frälsning. Gud gör det genom sitt skapande, och på det sätt som Gud upprätthåller och verkar i den värld som Gud har skapat, och också genom att döma i sin skapelse.
Guds rättfärdighet innebär alltså att Gud utverkar frälsning, räddning och välstånd genom att skapa världen, upprätthålla världen, ta del i världen och slutligen döma världen.
I bibeln har ju Gud många egenskaper:
Gud är helig, vilket betyder att Gud står över allt annat och är helt annorlunda än allt annat.
Gud är evig, vilket betyder att Gud inte är skapad, utan står bortom tid och rum och alla de begränsningar som finns i det som är skapat.
Och att Gud är rättfärdig betyder att Gud tar aktiv del i sin skapelse och att Gud genom att skapa, upprätthålla och döma världen leder skapelsen fram till frälsning – inte bara människor, utan hela skapelsen väntar på sin frälsning, alltså även den ickemänskliga delen av skapelsen. Så ska vi försöka sammanfatta det här stora, vida begreppet ”Guds rättfärdighet” skulle vi kanske kunna säga: Att Gud är rättfärdig innebär att det går att lita på Gud.
När det i Jeremias bok därför står att det rättfärdiga skottet som skall växa ur Davids stam, skall bära namnet Herren vår rättfärdighet, innebär det att Kristus (till skillnad från hans kungliga förfäder) ska regera på ett sådant sätt så att det blir uppenbart att Gud är att lita på.
Du skall ge honom namnet Jesus, ty han skall frälsa sitt folk från deras synder.
Josef skulle alltså uppkalla Marias son efter Moses efterträdare Josua – han som fullbordade Moses uppdrag att leda israeliterna in i det förlovade landet efter den fyrtio år långa ökenvandringen. Likt Josua i Gamla testamentet framställs Jesus i Matteusevangeliet som den rätta uttolkaren av Moses lag – den som inte har kommit för att upphäva lagen eller profeterna, utan för att uppfylla. (Matteusevangeliet 5:17). Namnet Josua (i Matteusevangeliets grekiska text: Iesous och som i den latinska översättningen av bibeln kom att skrivas Jesus) betyder ”Herren är frälsning/räddning.
I Matteusevangeliet (åtminstone enligt några av de gamla handskrifter som finns bevarade) finns det för övrigt en spännande detalj som inte förekommer i något annat av Nya testamentets evangelier: Matteus nämner i sitt evangelium två personer som hette Jesus. Den ena är ”den Jesus som kallas Messias”. Den andra är ”en känd fånge som hette Jesus Barabbas” (Matteusevangeliet 27:15–26).
Den romerske ståthållaren Pontius Pilatus lät folket avgöra vem av dessa båda som skulle friges och vem av dem som skulle avrättas. Översteprästerna och de äldste övertalade folket att begära Barabbas fri och få Jesus dödad.
Namnet Barabbas betyder egentligen ”faderns son” eller ”en faders son”, och kanske vill Matteus få fram en poäng här. Matteus inleder ju hela evangeliet med att återge Jesu släkttavla ”på fädernet” – från Abraham till Josef. Men på ett djupare plan är ju inte Jesus dessa fäders son. Det är inte på grund av sin förmodade biologiska härkomst som Jesus gestaltar att ”Herren är frälsning”. I stället påminner Matteus genom hela evangeliet, om och om igen, att Jesus inte har någon annan ”fader” än Gud. Och Jesus uppmanar/utmanar sina lärjungar att tänka likadant om sig själva:
Ni skall inte kalla någon här på jorden för er fader, ty en är er fader, han som är i himlen.
(Matteusevangeliet 23:9)
Det är som att Matteus vill säga att det inte är våra släktband som kan frälsa oss, utan bara Gud. Det val Pilatus ställde folket inför (att välja mellan: ”den Jesus som kallas Messias” eller ”Jesus Barabbas”) blir hos Matteus även en fråga till Matteusevangeliets läsare: förväntar du dig ”frälsning” genom att förlita dig på din härkomst/familj/släkt/jordiska band, eller genom att vända dig till ”Vår Fader, som är i himlen”.
Man skall ge honom namnet Immanuel (det betyder: Gud med oss).
På flera ställen anknyter Matteus till texter i Gamla testamentet med frasen: ”detta skedde för att Skriften skulle uppfyllas”. Några av dessa så kallade reflektionscitat som Matteus använder är dock hämtade från gammaltestamentliga texter som inte brukade uppfattas som texter om Messias. Det är som om Matteus med detta vill säga att Jesus verkligen är den utlovade Messias som Gamla testamentet vittnar om – men inte alltid på det sätt som det förväntades.
Enligt Matteus är Jesus verkligen Guds utlovade Messias, men en Messias bortom de vanliga förväntningarna. Till exempel förväntades det att Messias skulle komma från Davids stad Betlehem i Juda land, men inte att han skulle växa upp i avkroken Nasaret. Det förväntades att Messias skulle triumfera i Jerusalem, men inte att han skulle lida, förkastas och avrättas.
Den bibeltext Matteus citerar om Immanuel återfinns i profeten Jesajas bok. I den hebreiska grundtexten talas det där om att ”den unga kvinnan” (troligen en prinsessa vid det kungliga hovet på Jesajas tid) är havande. I den grekiska översättningen av Gamla testamentet kom dock ordet för ”ung kvinna” att översättas med ”jungfru”, och det är den översättningen Matteus använder.
Tanken på Jesus som Immanuel (”Gud med oss”) återkommer på flera ställen i Matteusevangeliet. I det artonde kapitlet säger Jesus till lärjungarna:
Allt vad två av er kommer överens om att be om här på jorden, det skall de få av min himmelske fader. Ty där två eller tre är samlade i mitt namn är jag mitt ibland dem.
(Matteusevangeliet 18:19–20)
Och Matteus avslutar hela evangeliet med att Jesus efter sin uppståndelse säger till lärjungarna:
Åt mig har getts all makt i himlen och på jorden. Gå därför ut och gör alla folk till lärjungar: döp dem i Faderns och Sonens och den heliga Andens namn och lär dem att hålla alla de bud jag har gett er. Och jag är med er alla dagar till tidens slut.
(Matteusevangeliet 28:18–20)
Fundera vidare
Vad betyder ditt eget namn för dig? Tycker du om det, eller skulle du hellre vilja heta något annat?
Be med bibeltexten
För samhället och världen: För samhällets och världens ledare; att de ska härska med vishet och skapa rätt och rättfärdighet.
För församlingen och kyrkan i hela världen: Att med tålamod och tillit vänta på Herrens tid.
För mig själv och mina nära: Att våga tro på mina drömmar.